Закуски

Тысячелетний напиток (архивная запись). Прохождение квеста «Я там был, мёд-пиво пил

Тысячелетний напиток (архивная запись). Прохождение квеста «Я там был, мёд-пиво пил

Я сам там был, мед и пиво пил, по усам текло, в рот не попало, на душе пьяно и сытно стало.

Пословицы русского народа. - М.: Художественная литература . В. И. Даль . 1989 .

Смотреть что такое "Я сам там был, мед и пиво пил, по усам текло, в рот не попало, на душе пьяно и сытно стало." в других словарях:

    Ср. Были деньги, да взять не успели: по усам текло, да в рот не попало... Островский. Лес. 4, 1. Ср. Тут... не удалось, дом не такой, нельзя было настаивать очень... только что... нам по усам текло, а в рот не попало. Даль. Хлебные дельцы.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Муж. густоватое, липкое и сладкое вещество, выделываемое пчелой медуницей, в виде сотов, в восковых ячейках. Мед самотек, самоток, паточный, подсед, светлый, чистый, стекающий сам в посудину из сотов; мед цельный, сотовый, печатный, не вытекший;… … Толковый словарь Даля

    Жил был царь овес, он все сказки унес. Ни словами (Ни в сказке) сказать, ни пером написать. Небылица в лицах. Из сказки (Из песни) слово не выкидывается. Не за былью и сказка гоняется. Сказка от начала начинается, до конца читается, в середке не… … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Медовые слабоалкогольные напитки, берёзовый сок, пиво, брага были известны не только древним славянам на Руси, но и большинству древнейших народов Европы - древним германцам, скандинавам, грекам, литовцам, пиктам, валлийцам и многим другим народам.
На Руси в древности называли «мёд», позднее появилось название «медовуха», которую готовили путём «медостава». «Ставленный мёд» перебраживался из натурального не стерилизованного мёда в дубовых бочках, зарытых в землю на 5 — 20 лет.

Имеющий богатую древнюю историю и глубокие русские национальные корни напиток «мёд», появился на столах наших предков с незапамятных времён, и был атрибутом гостеприимства каждого дома. Благодаря присутствию в рецепте напитка натурального мёда, обладающего целебными свойствами, медовуха считалась не только напитком полезным для здоровья, но дарующим божественную мудрость и красноречие.

У древних славян медовуха, как божественный и бессмертный (санскр. амрита) напиток , была ритуальным напитком, который славяне разделяли с богами. Выдающийся русский исследователь сказок и славянского фольклора Афанасьев писал, что медовый напиток на Руси считался напитком богов, напитком, дарующим бессмертие и божественную мудрость, открывающую волшебство слова, домашней ворожбе и чародейству красноречия.


Согласно исследованиям, время застольного пиршества было принято пить мёд (медовуху) исключительно до еды. Питьё мёда было обязательным атрибутом славянской праздничной трапезы во время всех крупных семейных праздников, посвящённых новорождённому, свадебных пиршеств, в поминальных ритуалах и религиозных обрядах жертвоприношения славянским языческим богам. Медовый напиток ассоциировался с рекой, разделяющий божественный небесный мир, недоступным смертным людям потусторонний мир, в котором текут «медово-молочные реки и кисельные берега», отделяющие мир сказки от реального земного мира.


«И я там был, мед-пиво пил»

Русские народные сказки часто заканчивались словами «и я там был, мёд я пил, по усам текло, а в рот не попало». В произведениях Александра Пушкина, П.П. Ершова, Н. Островского эта фраза, как и в народной сказке, словно, закрывала волшебную дверь, ведущую из сказочного мира, где всегда все заканчивается хорошо, где зло всегда наказано и все счастливы, в реальный мир суровой действительности. «Я там был…» выступает в качестве счастливого воспоминания очевидца сказочных событий, связующих рассказчика сказки с реальным миром.
Пьянящее воздействие сказки на сознание читающего человека, можно сравнить с влиянием питейного меда и пива на сознание подвыпившего на весёлом пиршестве человека, когда «на душе пьяно и сыто стало» , и отступают все тревоги реального мира.


На самом деле, пребывая в волшебной сказке или пробуя мёд на сказочном пиру, человек общается с идеальным сказочным миром и учится ценить и воспринимать, как свои ценности, вечные истины добра, любви, верности, справедливости, взаимопомощи, о которых рассказывает волшебный мир наших народных сказок. Именно, об этой причастности к потустороннему, сказочному миру говорит нам выражение «Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало».

Закончилась сказка, как и праздничная трапеза, и человек снова встречается с миром реальным «по усам текло, в рот не попало», но остались приятные воспоминания и уроки народной мудрости — «сказка – ложь, да, в ней намёк, добрым молодцам урок».


С XI века наряду со старинным «медоставом» используется метод приготовления «медовухи сытной » или «варёный мёд» путем кипячения для стерилизации мёда и последующего брожения. Благодаря стерилизации мёда кипячением, стало возможно получать медовуху уже через месяц. В XVII веке Чарльз Карлейль записал рецепты приготовления медовых напитков на Руси и медовухи.


В Лаврентьевской летописи рассказывается о грандиозном пире, устроенном в честь Ольги князем Владимиром в 996 году. Князь Владимир приказал медоварам сварить для «всего мира» 300 бочек мёда . Самым крупным производителем «мёда», долгое время оставался Троице-Сергиев монастырь, расположенный не далеко от Холмогор. Вот как описывает подвалы Троице-Сергиева монастыря один из иностранцев:

«В несколько рядов были расставлены бочки огромных размеров, неизмеримой величины, высотою более двух метров, конусообразной формы, с расширенным основанием. Каждая бочка содержала до 7 тонн жидкости. И таких подвалов было много… Все бочки стояли доверху наполненные пивом, медом, вином, квасом и фруктовыми соками. Они словно вросли в землю своей многотонной тяжестью, неподвижные, огромные, сделанные из старинного дуба, окованные железными обручами. Мастерство монастырских медоваров, квасоваров и кулинаров было настолько высоко, что царь Алексей Михайлович неоднократно посылал к ним на выучку своих поваров».

Часто в конце сказки можно увидеть выражение «и я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало». Многие писатели пользовались этой фразой для завершения своих произведений. Эти фразы можно встретить у Н. Островский, в произведении В. Даля "Хлебные дельцы. Картины русского быта". Этот прием часто попадается в произведениях А.С. Пушкина, например, в "Сказке о Кузьме Остолопе" - "Я там был; мед, пиво пил - и усы лишь обмочил". Не отстает от вышеупомянутых писателей и П.П. Ершов. Так в конце знаменитой сказки «Конек-горбунок" он использует подобную фразу. Данная фраза в чем-то перекликается с греческим выражением которое означает "Губы обмачивает, но не небо ".

Что же это за концовка такая – что она означает, и почему ее придумали именно такой?

Эта фраза –как дверь из сказочного мира в реальность. В сказках все по-другому, все не так как в суровой действительности. Здесь добро всегда побеждает зло, здесь всегда все заканчивается хорошо и все счастливы, зло всегда наказано и в конце бывает свадьба, после которой супруги живут долго и счастливо и умирают в один день. Сказка без счастливого конца не может считаться сказкой, ведь главной особенностью этого жанра и является счастливый конец. Таким образом, сказка очень сильно отличается от суровой действительности, поэтому вначале нас как-бы вводят в сказочный мир («В некотором царстве, в тридесятом государстве...», «Жили-были…»), а потом отпускают в реальность («Я там был, мед-пиво пил; по усам текло, а в рот не попало»). «Я там был…» выступает в качестве связующего звена между двумя мирами – сказочным и не сказочным.

Однако не понятно, почему конец сказки связан с пьянством. Здесь все очень просто: во время того, как разворачивается действие сказки, мы находимся как будто в мечтательном пьянстве и сладких мечтах, сказка уводит нас в волшебные миры, где все всегда заканчивается хорошо. Когда же в конце сказки нам рассказывают о пире, на котором был автор, нам сообщают о том, что сказка закончилась и нужно скинуть с себя это мечтательное пьянство и вернуться в реальность. А если заглянуть в суть этого выражения еще глубже, то оно сообщит нам о том, что нужно отнестись ко всему сказанному в сказке серьезно и примерить это на реальную жизнь.

Кроме того, не стоит забывать и о том, что употребление алкоголя в России насчитывает тысячелетнюю историю. Конечно же, представление иностранцев о русском народе как о беспросветных пьяницах, это не более чем миф, но все-же обычно русские праздники не обходятся без алкоголя. Сначала в качестве алкоголя на Руси использовали березовый сок, позже появился питейный мед и пиво. До прихода христианства в нашу страну, алкоголь в России чаще всего присутствовал на пирах и прочих развлечениях. Мед был главным сырьем, которое использовалось для производства алкоголя. Из него делали пиво, брагу, медовуху. Эти напитки относились к слабоалкогольным, именно поэтому пьянящее действие сказки на сознание читающего, можно сравнить с влиянием питейного меда и пива на состояние человека, присутствующего на пиршестве. Существует также фраза, в которой говорится «на душе пьяно и сыто стало», которая означает, что человек чувствует себя хорошо и его ничто не тревожит. Именно в такое состояние мы погружаемся, когда читаем добрую сказку и видим, что все так хорошо заканчивается.

В этом выражении также показано, что сказка – это не более чем вымысел. Это можно проследить в выражении «по усам текло, в рот не попало». Так, нам вроде бы и рассказали интересную и поучительную историю, но в то же время, она не так сильно связана с реальность, а для того, чтобы извлечь уроки из сказки, нужно применить сделанные выводы на нашу повседневную жизнь.

Сказка заканчивается, приходит реальная жизнь и выгоняет нас с праздника, на котором мы только что оказались. Мы не были пьяными на самом деле и не оказывались в сказочной стране, которой вообще нет, пора возвращаться в суровую действительность, но, при этом, усвоить уроки, вынесенные из сказки. Именно об этом говорит нам выражение «Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало». Поэтому относитесь к сказкам серьезно, воспринимайте уроки, которые в ней скрыты и не забывайте вовремя переключаться на реальность.

Давно, задолго до нашей эры человек обнаружил, что пчёлы умеют не только жалить; тогда же он научился готовить сладкий веселящий напиток из пчелиного мёда. У кельтов он назывался "medd" или "mid", у скандинавов "mjod", у древних германцев "miduz", а у нынешних англичан он зовётся "mead". Мы же знаем этот напиток как "мёд"; помните, в сказках: "я там был, мёд-пиво пил..."?

Все эти названия восходят к общему индоевропейскому корню, обозначавшему опьянение, веселье. Примечательно, что "мёдом" прежде стали звать питьё, и только позже распространили название на исходное сырьё - пчелиный мёд.

На Руси мёд пили на пирах и на свадьбах (кстати: "медовый месяц"), пили его и просто так, без повода, потому как вкусно и весело было пить. А вот известно ли вам, что на Руси "мёдом" называли два весьма непохожих напитка?

Меды ставленные, меды сытные

Древнейшим медовым питьём, который знали наши предки, был так называемый "ставленный" мёд, в летописях он впервые упомянут в IX веке. Дорогой и долгий в приготовлении, ставленный мёд считался лучшим из напитков, его вкушали князья и бояре, его подносили важным гостям, им угощали на пирах.

Ставленный мёд готовили так: сначала чистый пчелиный мёд сбраживали с кислыми ягодами, не добавляя воды, потом разливали по бочонкам и закапывали в землю на 15-20 (иногда до 40) лет - на "медостав", дозревать. Если в мёд добавляли заморские пряности - корицу, гвоздику, имбирный корень - тогда его называли "поддельным" (впрочем, поддельный мёд не считался хуже простого ставленного). Незколько позже стали делать мёд "хмельным" - потому как хмель ускорял вызревание до 5-10 лет.

С XI века стал известен сытный (или вареный) мёд. Если ставленный мёд был своеобразным медовым вином, то сытный по способу приготовления походил на пиво: мёд разводили водой, мешали с ягодами, фруктами, пряности, добавляли хмель и кипятили, а потом в смесь (она называлась "сытом") кидали закваску - и оставляли бродить. Через две-три недели, как сыто отбродит - тут и мёд готов, пожалуйте пробовать да хвалить.

Очень быстро сытный мёд, более доступный и простой в приготовлении, стал распространён повсеместно. Его варили и в боярском терему, и в чёрной избе, и если в доме не было мёда - это считалось признаком крайней бедности хозяина.

Ставленный мёд стал роскошью уже к XV веку, сытный же мёд оставался самым популярным народным напитком вплоть до петровских времён.

Упадок и возрождение медоварения

С XVII века мёд уступил место дешёвой водке и привозным виноградным винам. При этом и сам мёд год от года становился хуже: экономя на сырье, сыто мешали с сахаром и патокой, доливали крепкими спиртными напитками, "укрепляли" табаком и бузиной.

Передаваемые изустно, традиции медостава и медоварения безвозвратно терялись. Большинство медов и медовух, производившхся в XVIII-XIX веках, имели мало общего со старинными медами; в основном, это были различные браги либо на медовой основе, либо просто подслащённые мёдом.

В советскую эпоху спиртные напитки на основе мёда практически не производились.

Только в конце XX века на волне интереса к забытым народным традициям снова вспомнили о медах. На прилавках стали появляться бутылки с изображениями пчёл и сот... но вот вопрос: что в тех бутылках?

Не всё то мёд, что "мёдом" назвали

Большинство современных медов и медовух - это всё те же браги, что делались в царской России, то есть сброженный плодово-ягодный сок, укреплённый спиртом и с мёдом "по вкусу", 16-20 градусов крепости, 8-10% сахара. Или, тоже бывает, - банальный алкогольный коктейль со вкусом мёда, этакий longdrink с ноткой "а-ля рюсс". О технологии приготовления "медовых" напитков низкой ценовой категории вообще лучше не знать.

На Украине под торговой маркой "Медовуха" продают водку нескольких сортов. Говорят, что "Медовуха" очень неплоха - для водки, однако ни к старинным питным медам, ни к настоящей медовухе, как вы понимаете, она не имеет никакого отношения.

Итак, что же пить?..

Если вы любитель старины и традиций, или если моя статья разожгла ваш интерес - то я вас обрадую: не всё плохо, мёд есть. Настоящий питный мёд, такой же, как пили наши далёкие предки, и вы можете его попробовать.

Во-первых, это меды Суздальского медоваренного завода. Владимирская губерния была славна своими традициями медоварения, Суздаль же по праву можно назвать медовой столицей России. У завода давняя история, и на сегодня он, пожалуй, самый крупный производитель медов в стране.

Во-вторых, в Санкт-Петербурге широко распространены хмельные меды марки "Medovarus" царскосельского ООО "Хлебное". Радует серьёзный подход наших с вами земляков: в 2002-ом году для проведения научных разработок было создано научно-исследовательское объединение "Институт медоварения"; помимо хмельных медов институт работает над восстановлением старинных рецептов сидра, сбитня и других напитков. Меды марки "Medovarus" не содержат искусственных добавок и стимуляторов, только естественные компоненты. Сегодня в продаже можно встретить три сорта царскосельского мёда: "Традиционный", "Лёгкий" (с пониженным содержанием алкоголя) и "Яблочный" (сброженный с добавлением яблочного сока).

Наконец, в ближайшее время на медовом рынке северной столицы может появиться третий серьёзный производитель: Коломенский комбинат с несколькими сортами медовухи.

Увы, но все качественные напитки из мёда, производящиеся сегодня в России, - это либо сытные меды, адаптированные под вкус современного потребителя, либо приближенные к ним по технологии медовухи. Ставленных медов - настоящих медовых вин - нам не удастся попробовать, как бы ни хотелось. Кто бы взялся, ведь медостав - это очень медленный бизнес.

...и как пить?

Итак, мёд есть - но как его пить? Как употребляли мёд в старину?

На Руси пиры длились по нескольку дней, и люди пили не переставая - безо всякого вреда для себя. Это объясняется не столько крепостью здоровья наших предков, сколько качеством медов, которые они варили: правильно приготовленный мёд не содержит ни тяжёлых спиртов, ни сивушных масел, ни кислот, никакой прочей дряни.

Зная меру, мёд можно пить очень долго - не упиваясь до неподъёмного состояния. Специфика медового опьянения: после первого алкогольного "удара" состояние перестаёт прогрессировать, долго оставаясь на уровне "лёгкой весёлости"; мысли пребывают в ясности, настроение заметно улучшается. Голова по утрам не болит.

Традиционно хмельной мёд не закусывают и не запивают. Впрочем, можно подать к мёду обычные для русского застолья солёные огурчики, квашеную капусту, мочёные яблоки.

И последнее: пейте мёд охлаждённым.

На вопрос Никто не задумывался над фразой: "и я там был, мед-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало"? заданный автором Простить лучший ответ это В сказках как правило хэппи-энд, иначе это будет уже не сказка. Порок должен быть наказан, враг уничтожен, ущерб компенсирован, свадьба слажена. Это жанрообразующий признак сказки.
Употребление алкоголя в России насчитывает тысячелетнюю историю. Славяне, а еще раньше скифы для получения спиртных напитков использовали березовый сок. Позднее сок был вытеснен питейным медом и пивом. В те давние времена возник известный рефрен русских народных сказок: «И я там был. Мед, пиво пил. По усам текло, а в рот не попало» .
В дохристианскую эпоху на Руси алкоголь употреблялся главным образом на народных и княжеских пирах, игрищах, тризнах, или в корчме, как правило, при обильной трапезе. В то время основным сырьем для производства алкоголя был мед, и поэтому традиционные хмельные напитки – медовуха, пиво, брага, а с Х века – виноградное вино, были слабо-градусные.
До середины XVI века, заплатив «бражную пошлину» на солод, хмель и мед, каждый варил хмельное питье (5-8°) для себя сам, сколько нужно было для обихода.
Если присказка и зачин: "В некотором царстве, в тридесятом государстве... " вводят слушателя в мир сказки, то его же нужно вывести оттуда в реальность по окончании сказки! Для этого и служит концовка про пир на весь мир, где и я был, мёд-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало.
Сказка уводит, развязывая и окрыляя воображение, а потом приводит назад, заканчивая или обрывая это изобразительно-вообразительное пьянство концовкою: «Я там был, мед-пиво пил; по усам текло, а в рот не попало» А бывает и еще выразительнее и протрезвительнее, даже с выталкиванием: «На том пиру и я был, мед-вино пил, по усам текло, да в рот не попало; тут меня угощали; отняли лоханку от быка, да налили молока; потом дали калача, в ту ж лоханку помоча. Я не пил, не ел, вздумал утираться; со мной стали драться. Я надел колпак, стали в шею толкать... » (Афан. , II, 78).
А это значит: сказка кончена; протрезвляйтесь, добрые люди, от вашего мечтательного пьянства; все равно ни я, ни вы взаправду пьяны не были: только по усам текло, в рот-то ведь не попало. Идет жизненная проза с ее разочарованиями и выгонит всех нас с нашего сказочного пира
"Я там был... " - это связующее звено между двумя мирами и возвращение в мир несказочный. Кроме того, это и намёк на угощение за мастерски рассказанную сказку.
Это выражение автора показывает, что к тому, что сказано надо относится по-трезвому, т. е. вдумчево, серьезно...
К контексте этого выражения высказывались и другие писатели, например "Лес" Н. Островского - "Были деньги, да взять не успели: по усам текло, да в рот не попало... ".
У Даля в "Хлебные дельцы. Картины русского быта" написано "...Тутъ... не удалось, дом не такой, нельзя было настаивать очень... только что... нам по усамъ текло, а в ротъ не попало".
У Пушкина таких присказок не мало. Например, "Сказка о Кузьме Остолопе" заканчивается словами "Я тамъ был; медъ, пиво пилъ - и усы лишь обмочилъ". У Ершова в его знаменитом "Конеке Горбунке" также есть:
Сердцу любо! Я тамъ былъ
Медъ, вино и пиво пилъ;
По усамъ хоть и бежало,
В рот ни капли не попало.
Ну, а если перевести Гомера (Labra id, non palatum rigat. Χείλεχ μέντ’ έδίην δ’ όκ έδίηνε), то получится "Губы, но не нёбо обмачиваетъ".
Наши современники тоже про это умело пишут:
"....По усам текло, а в рот не попало.
С этим пивом постоянная беда.
Вот любимое украинское сало
В рот нормально попадает завсегда.
И давал уже не раз себе я слово
Сбрить усы, но не поймет меня народ.
И поэтому все повторится снова -
По усам текло, а не попало в рот".
Никто и не утверждает, что было по-другому.
"И там я был, и мёд я пил" - это из поэмы Пушкина "Руслан и Людмила".
"Я там был; мёд, пиво пил" - это из сказок Пушкина "о царе Салтане" и "о мертвой царевне".
"Я сам там был, мёд и пиво пил" - это из книги Даля "Пословицы русского народа" (1853 г., раздел "Присказки").

Ответ от Мосол [гуру]
могу предположить: это означает- ты где-то работал и казалось бы все начиналось хорошо, а в и тоге нечего не добился, зря время потратил...


Ответ от Vector Intellect [гуру]
намек, что "в рот не попало" - т. е. плохо угостили, а вот от вас жду награду за сказку


Ответ от Невроз [новичек]
раньше напиток такой был мешали мёд пиво и сахар и пили а остольное придумали чтобы такие дети как ты задавали вопросы